Tencent confirms talks with Chinese antitrust regulators - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国经济

Tencent confirms talks with Chinese antitrust regulators

Gaming and payments group defends compliance record after ‘voluntary’ meeting with authorities
00:00

{"text":[[{"start":12.66,"text":"Tencent confirmed it is talking with Chinese antitrust regulators as big tech companies in the country come under scrutiny and chief rival Alibaba remains under investigation. "}],[{"start":25.07,"text":"Chief executive Pony Ma said the company was “actively co-operating with the regulatory authorities” on various issues, including “sorting out some of these past investments”. "}],[{"start":36.230000000000004,"text":"The company was recently fined by Chinese antitrust regulators for failing to seek approval for some of its past acquisitions such as a stake it took in online education platform Yuanfudao. "}],[{"start":49.190000000000005,"text":"Tencent spent $12bn on investments in 163 start-ups last year, outspending Alibaba, and analysts at Bernstein estimate its investment portfolio is now worth roughly $260bn. "},{"start":65.08200000000001,"text":"James Mitchell, chief strategy officer at Tencent, said the group primarily took minority stakes in companies and that it was continuing to invest at a normal pace. "}],[{"start":76.36000000000001,"text":"President Martin Lau maintained that the tech giant — which is involved in everything from gaming to social media and finance — was “compliant” with a host of new policies Chinese authorities have rolled out to tame financial risk and rein in unwieldy private enterprises. "}],[{"start":92.9,"text":"Lau described Tencent’s meeting this month with China’s antitrust regulator as a “voluntary meeting . . . conducted in the normal course of business”. "},{"start":101.617,"text":"He said they discussed creating a healthy environment for innovation in China. "}],[{"start":107.10000000000001,"text":"“We have always been very focused on compliance, and we’ll continue to operate strictly in compliance with the rules and regulations,” Lau said. "}],[{"start":116.82000000000001,"text":"Meanwhile, the Shenzhen-based company reported that revenue grew 26 per cent year on year to Rmb133.7bn ($20.5bn) in the fourth quarter, ahead of analysts’ expectations, as lockdown gaming internationally boosted sales and Chinese people spent more through Tencent’s WeChat Pay around the country. "}],[{"start":140.01000000000002,"text":"Tencent’s net profit, adjusted for non-cash items and one-time gains, hit Rmb34.5bn, up 29 per cent from a year earlier. "},{"start":150.46500000000003,"text":"The company proposed a dividend of HK$1.6 per share. "}],[{"start":156.85000000000002,"text":"In fintech, WeChat Pay holds about 40 per cent of China’s mobile payments market, second to Alipay at 55 per cent, and in co-ordination with affiliate WeBank also issues online loans to users. "}],[{"start":170.85000000000002,"text":"Lau said Tencent was already in compliance with forthcoming new regulations for online lending, such as requirements that platforms put up 30 per cent of the capital for each loan, cap loans at Rmb200,000 and halt lending to students, among others. "}],[{"start":188.94000000000003,"text":"“We’ve always approached our financial business with relatively strong self-discipline and self-control,” Lau said. "},{"start":195.90700000000004,"text":"“We co-operate with financial institutions, we don’t want to disrupt their businesses. ”"}],[{"start":201.47000000000003,"text":"Analysts say Tencent has generally tagged along behind as rival Ant pushed the boundaries of internet finance. "},{"start":208.98700000000002,"text":"Ant is in the process of restructuring most of its business into a new entity called a financial holding company, which regulators will treat akin to a bank, as it hopes to salvage its business and make another try at a public listing. "}],[{"start":223.93000000000004,"text":"Lau said Tencent was actively looking into setting up a similar structure and pledged it would be compliant if it was necessary. "},{"start":231.59700000000004,"text":"He said it would entail restructuring but would have “no real big impact on our business”. "}],[{"start":237.16000000000003,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/001091914-1616634365.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特朗普上台能否解决加拿大经济疲软问题?

经济学家表示,来自美国的冲击可能会使该国经济摆脱麻木状态。

对在线教育集团的投资在AI兴起后急剧下降

教育科技公司融资创十年新低,该行业在疫情结束后难以维持订户增长。

“人质状态”:韩国在反对特朗普关税的斗争中陷入瘫痪

韩国企业担心,首尔的政治真空将使他们很容易受到关税和补贴损失的影响。

Meta将为雷朋眼镜添加显示屏,智能眼镜竞赛愈演愈烈

这家社交媒体集团加快了与苹果和谷歌竞争“增强现实”头显的计划。

美国前司法部负责人认为下届政府不会“彻底改变反垄断政策“

拜登政府的首席执行管预测,公众的要求将使其继任者不会完全放弃其强硬做法。

特朗普任命鲍威尔批评人士担任最高经济职务

特朗普任命经济学家斯蒂芬•米兰担任经济顾问委员会主席,并任命亿万富翁投资者斯蒂芬•费恩伯格担任国防部副部长。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×