David Gardner, FT journalist, 1952-2022 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

David Gardner, FT journalist, 1952-2022

The Middle East expert was a writer of passion and integrity, renowned for his lucid prose during his 44 years on the paper
00:00

{"text":[[{"start":13.9,"text":"David Gardner, former international affairs editor, Middle East editor and chief leader writer of the Financial Times, who has died suddenly in Dubai at the age of 69, was one of the outstanding international correspondents and commentators of his generation. "},{"start":27.529,"text":"He also wrote like an angel. "}],[{"start":30.4,"text":"He combined a conviction of the importance of understanding history with a fascination for political intrigue, an impatience with humbug, a love of telling stories, a passion for good causes, a detestation of dictators and an irrepressible sense of humour. "},{"start":43.903999999999996,"text":"His lucid prose made the most complex subjects, from Middle East politics to the European Common Agricultural Policy, easily intelligible to the uninitiated. "},{"start":52.709,"text":"In the words of Roula Khalaf, FT editor, he managed to combine the best writing on the paper with “passion and integrity”. "}],[{"start":59.69,"text":"Born in Brussels, where his father was a British diplomat (although Gardner always carried an Irish passport, thanks to his grandfather), he was sent to Stonyhurst, the British Catholic boarding school, where he was taught by Jesuit priests. "},{"start":72.144,"text":"The teaching marked him for life. "},{"start":74.124,"text":"“The Jesuits taught us a sense of human solidarity, and an openness to the world,” according to Jimmy Burns, a school contemporary and fellow FT correspondent. "},{"start":82.979,"text":"They also instilled an intellectual rigour and analytical capacity Gardner never lost. "}],[{"start":88.53999999999999,"text":"He won a place at Oxford to read English, and found ample time to throw himself into leftwing causes. "},{"start":94.419,"text":"He found a common interest in Christian socialism and a spiritual mentor (Anglican priest Peter Thomson) with another very political contemporary: Tony Blair, the future Labour prime minister. "},{"start":104.91199999999999,"text":"“We spent many, many hours in intense political discussion and debate,” says Blair. "},{"start":109.84199999999998,"text":"“He was an extraordinarily reflective, deep-thinking person, always striving to get to the heart of an issue, always, whatever his feelings, seeking objective truth. "},{"start":118.89699999999999,"text":"I learnt a lot from him. "},{"start":120.55199999999999,"text":"It didn’t surprise me that he became a journalist. ”"}],[{"start":124.19,"text":"According to Burns, Gardner was always determined to work for the FT. "},{"start":128.482,"text":"Although the Middle East was to become his greatest passion, he began his 44-year career at the newspaper modestly enough in 1978, as a freelance “stringer” in the rebellious regions of Spain. "},{"start":138.762,"text":"He was sympathetic to their striving for autonomy, but never uncritical. "}],[{"start":143.69,"text":"By 1980, he had made it on to the staff in London, as part of the team launching the FT’s international edition. "},{"start":150.332,"text":"But he was not a natural desk man. "},{"start":152.649,"text":"Within five years he had left again to become a “superstringer” in Mexico, where his reports of political corruption, and the increasingly bloody civil wars of Central America, demonstrated style, wit and a view of the story’s wider importance. "}],[{"start":165.76,"text":"Gardner was already winning a reputation for the perceptiveness, courage and clarity of his reporting. "},{"start":171.402,"text":"His fate was to be sent to Brussels to cover agriculture. "},{"start":174.744,"text":"“He knew nothing about it when he arrived, but he made himself the greatest expert on milk quotas,” says Lionel Barber, former FT editor, who became Gardner’s bureau chief. "},{"start":184.16199999999998,"text":"“He almost took a delight in mastering all the detail and writing about it. ”"}],[{"start":188.79999999999998,"text":"One rival Brussels hack sought to exploit his success. "},{"start":192.392,"text":"Gardner used to tell how Boris Johnson, as Telegraph correspondent, had once copied whole paragraphs from his FT story the following day. "},{"start":200.159,"text":"“I accused him of blatant plagiarism,” Gardner said. "},{"start":203.414,"text":"The future prime minister was unashamed. "},{"start":205.932,"text":"“Don’t you know we treat the FT as a primary source,” he replied. "}],[{"start":210.79,"text":"Gardner’s reputation opened the door to the job of FT Middle East editor. "},{"start":215.232,"text":"It was the perfect fit for someone who was passionate about ideas and people, a place of ancient history and a complex and conflicted present. "},{"start":222.374,"text":"“He had an intense and unwavering view of the region’s hard power realities, of the sweep of history,” says Andrew Gowers, who did the job himself before becoming FT editor. "},{"start":231.892,"text":"“In a region where media coverage can seem obsessed by the horrors of the moment or swayed by partisan feelings, David’s vision was unusually steady and his analysis unfailingly reliable. ”"},{"start":241.384,"text":"He was both angry at the abuse of power by so many Arab autocrats, and the failure of Israeli democracy to produce a fairer solution for the Palestinians, and coolly analytical about the consequences. "}],[{"start":null,"text":"

David Gardner with his wife Samia Nakhoul and their twins Terence and Haya
"}],[{"start":252.97,"text":"His passion and understanding were also influenced by Samia Nakhoul, his brilliant and much-loved second wife, Middle East editor for Reuters, who is mother to their twins Terence and Haya. "},{"start":263.049,"text":"They survive him, along with his daughter Daniella by a first marriage. "},{"start":266.967,"text":"The family moved from Beirut to Dubai after their apartment was wrecked in the port explosion in 2020. "}],[{"start":272.81,"text":"In his book Last Chance: The Middle East in the Balance, Gardner summed up his view: “Unless the Arab countries and the broader Middle East can find a way out of this pit of autocracy, their people will be condemned to bleak lives of despair, humiliation and rage for a generation, adding fuel to a roaring fire in what is already the most combustible region in the world. "}],[{"start":291.42,"text":"“It will be primarily up to the citizens of these countries to claw their way out of that pit. "},{"start":296.29900000000004,"text":"But the least they can expect from the west is not to keep stamping on their fingers. ”"}],[{"start":301.38,"text":"He wrote the book after the war in Iraq, which he had condemned as a disastrous blunder by the US and its allies, including his old friend Blair. "},{"start":309.322,"text":"What distressed him almost as much as the senseless bloodshed — in which Samia almost lost her life in a US missile attack — was the ignorance of history demonstrated by the western allies and their failure to appreciate the conflict they would aggravate across the region. "}],[{"start":323.2,"text":"“We owe the FT’s opposition to the Iraq war almost entirely to his intellect and moral courage,” says Martin Wolf, FT chief economics commentator. "}],[{"start":332.4,"text":"His colleagues remember a man who was kind and generous, as well as waspish and witty, a great mentor for young journalists, and quite capable of consuming alarming quantities of Spanish red Rioja before returning to the office to compose a passionate, perfectly written editorial. "},{"start":346.842,"text":"He will be greatly missed. "}],[{"start":348.52,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/68787-1650593393.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特朗普的胜利将改变美国,但欧洲可以有一个不同的未来

美国的民主规范看起来异常脆弱。历史学家马克•马佐尔认为,这是一个异常值,而不是前兆。

特朗普团队旨在通过新的“最大压力”计划使伊朗破产

当选总统希望迫使德黑兰放弃其核计划并停止资助地区代理人。

鱿鱼游戏又回来了,比第一季更黑暗

黄东赫,Netflix历史上收视率最高的节目的创作者,将他对资本主义的极端暴力批判提升到了一个新的水平。

投资者希望欧洲在解决经济问题方面更加紧迫

随着唐纳德•特朗普再次入主白宫,与美国的竞争似乎将加剧。

为什么特朗普的关税不一定会导致航运业遭受重创?

美国是全球贸易中的重要一环,但并非全部。

台积电对中国收紧芯片供应,宁德时代想让电动汽车走得更远

台积电正在暂停为几家中国客户生产人工智能和高性能计算芯片;宁德时代正在通过一种新的复合电池组来满足对插电混合动力车日益增长的需求。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×