interactive
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。

单曲鉴赏:Running Up That Hill

声音时而而温文婉约,时而妖娆诡异的凯特·布什(Kate Bush)用这首歌再次证明了自己是是80年代英国最杰出的女歌手之一。她在伦敦奥运会闭幕式上的温柔改编也又一次惊艳全球。无人能模仿的嗓音,以及前卫的音乐创作才华,使她在女性摇滚乐坛上独树一帜。
2016年8月25日

有一种痛苦,叫节后内疚

guilt|内疚[gɪlt] The Lancet|柳叶刀(杂志名)['lɑːnsɪt] epidemic|传染病;流行病[epɪ'demɪk] strict|严格的;绝对的;精确的;详细的[strɪkt] mortality|死亡数,死亡率[mɔː'tælɪtɪ] pose|造成,形成[pəʊz] BMI|身体质量指数(Body Mass Index) stroke|中风[strəʊk] regain|恢复;重新获得[rɪ'geɪn]
2016年8月25日

珠海的路,是有思想的

“珠海交通”这款应用背后,是一个功能强大的智能交通系统。为该系统做技术支持的西门子,正试图以珠海为起点,将其交通管理系统向其他城市推广。
2016年8月24日

养老金:黑暗的未来

可能有越来越多的退休者会收到这样削减福利的道歉信——在如今出生率降低、预期寿命变长的情况下,再加上不断突破历史新低的债券收益率,养老金危机成为社会不得不直视的棘手问题。
2016年9月18日

如何让你的简历脱颖而出

stick to|坚持[stɪk] Mallorca|马略卡岛(西班牙东部)[mɑ:'jɔ:kə; mɑ:l'jɔ:rkɑ:] plead|借口;托称[pliːd] poverty|贫困;困难['pɒvətɪ] nudge|推进;用肘轻推[nʌdʒ] embark on|从事,着手[ɪm'bɑːk; em-] headmistress|女校长[ˌhɛdˈmistrəs]
2016年8月24日

单曲鉴赏: Every Rose Has Its Thorn

Poison(毒药乐队)一直是流行重金属的最杰出乐队之一,在整个八十年代,它和White Snake、Def Leppard、Warrant、Europe、Bon Jovi等一起创造了摇滚历史上又一辉煌的鼎盛时期。Every Rose Has Its Thorn为1988年美国poison乐队发行的歌曲,因为Miley Cyrus的翻唱被大多数国人知晓。
2016年8月23日

剑桥大学要上市?

flotation plan|上市计划[fləʊ'teɪʃ(ə)n] cluster|群;簇;丛;串['klʌstə] seam|缝;接缝[siːm] pre-emption|优先购买[pri'empʃn] spun|旋转[spʌn] spinout|衍生公司['spinaut]
2016年8月23日

职场:如何谈判加薪?

该如何向你的老板开口加薪?什么时候是最好的加薪时刻?毫无疑问,这是一个高风险与高收益并存的行为。
2016年8月22日

Twitter怒删恐怖分子账号

crack down on|镇压;制裁 affiliate|联号;隶属的机构等[ə'fɪlɪeɪt] algorithm|[计]算法,运算法则['ælgərɪð(ə)m] misogyny|厌恶女人[mɪ'sɒdʒ(ə)nɪ; maɪ-] think-tank|智囊团 Islamophobia|伊斯兰恐惧症 erupt|爆发;喷出[ɪ'rʌpt] radicalize|变得激进['rædikəlaiz]
2016年8月22日

法海滩禁止穿全身包裹的穆斯林泳衣

Burkini是穆斯林妇女只露出手脚的全身泳衣,戛纳市市长David Lisnard宣布,法国如今成了恐怖主义紧盯的目标,burkini则为“伊斯兰极端主义的象征”,很可能引发激烈冲突——穿着burkini的,请禁止上海滩。
2016年8月19日

让英国闹心的小胖子

curb|抑制[kɜːb] coincide with|符合;与…相一致[,kəʊɪn'saɪd] levy|征收;征税['levɪ] pupil|学生;未成年人['pjuːpɪl; -p(ə)l] vigorous|有力的;精力充沛的['vɪg(ə)rəs] tackle|处理['tæk(ə)l] keen|敏锐的,敏捷的;强烈的[kiːn] bow to|向……鞠躬[baʊ] duck|躲避[dʌk] vested interests|既得利益;特权阶级 coalition|联合;结合,合并[,kəʊə'lɪʃ(ə)n] scrap|废弃[skræp]
2016年8月19日

单曲鉴赏: So What

Miles Davis作为是酷派爵士乐创始人,是20世纪最有影响力的音乐人之一。很多音乐写手称如果对爵士乐不甚了解,耳朵扫盲之旅的第一个名家应该听Miles Davis。
2016年8月18日

苹果下一步要干嘛?

bolster|支持;支撑['bəʊlstə] tough|艰苦的,困难的[tʌf] crackdown|镇压['krækdaʊn] fiscal year|财务年度
2016年8月18日

美国的初创公司哪去了?

刚愎自用的管理者、过多的繁文缛节和对于潜在风险的逃避,美国的初创公司现在都何去何从了?
2016年9月22日

单曲鉴赏: My Favourite Things

My Favorite Things 是电影 The Sound of Music(音乐之声)中的一首著名的插曲。电影中的家庭女教师Maria,为了帮助七个孩子克服对雷雨的恐惧而唱起了这首歌,Maria就此与七个孩子拉近了关系。
2016年8月16日

送给年轻人的择业建议

凯拉韦:波士顿咨询集团的CEO基于自身经历给年轻人提出一堆职业发展建议,但这些建议无一例外都很糟糕。
2016年8月15日

像爱尔兰人一样喝酒

stout|烈性啤酒[staʊt] lager|贮藏啤酒['lɑːgə] soak up|吸收[səʊk] Guinness|吉尼斯黑啤酒(英国产强性黑啤酒的一种)['ɡinis] go to great lengths|不遗余力 adamant|坚强的;坚定不移的;坚硬无比的['ædəm(ə)nt] austerity|紧缩;朴素;苦行[ɒˈsterəti] legacy|遗赠,遗产['legəsɪ] traumatic|创伤的[trɔː'mætɪk; traʊ-] Celtic Tiger|凯尔特之虎;爱尔兰之虎 凯尔特之虎|爱尔兰过去是西欧最贫穷国家之一,其经济高速增长开始于1995年,从那时起这个国家被称为“凯尔特之虎”。在接下来的12年,爱尔兰经济以史无前例地速度增长,每年增长率为6%-11%不等。
2016年8月15日

该如何让孩子明白金钱和理财

越来越多在社交平台上“晒富”的现象让很多家长觉得不安——不论他们是不是真的出生在富足的家庭。
2016年10月10日

民宿时代:信任的秘密

contemplate|沉思['kɒntempleɪt; -təm-] corridor|走廊['kɒrɪdɔː] vital|至关重要的['vaɪt(ə)l] arduous|费力的['ɑːdjʊəs] ethnographic|人种志的;民族志学的[,eθnə'ɡræfɪk] tribe|部落;族;宗族[traɪb] ravage|毁坏;破坏['rævɪdʒ] drought|干旱[draʊt] betray|背叛;出卖[bɪ'treɪ] horrific|可怕的;令人毛骨悚然的[hɒ'rɪfɪk] miracle|奇迹['mɪrək(ə)l] manipulate|操纵;操作[mə'nɪpjʊleɪt] extortionist|勒索者[ɪk'stɔrʃənɪst] racial minority|少数民族[ɪk'stɔrʃənɪst] [maɪ'nɒrɪtɪ; mɪ-] bustle|喧闹;忙乱['bʌs(ə)l]
2016年8月12日

单曲鉴赏:Skinny Love

一把吉他,一枝猎枪,一个心碎的男人——在被乐队成员和女友抛弃后,Justin Vernon化名为Bon Ive在父亲打猎用的森林小屋,展开三个多月遗世独立、全然沉潜的生活,在孤独和寒冷中写出一首首拨人心弦的旋律。
2016年8月11日

抑制肥胖的根本方法

misinform|误传;提供错误消息[mɪsɪn'fɔːm] combat |反对;与…战斗['kɒmbæt; 'kʌm-] deliberately|故意地[dɪ'lɪbərətli] criticize|批评['krɪtɪ,saɪz] tackle|处理['tæk(ə)l] strenuous|紧张的;费力的;艰苦的['strenjʊəs]
2016年8月11日

那些随意的拖鞋是如何流行起来的?

hipster|赶时髦的人[hɪpstə] puffing|使膨胀;吹起[pufiŋ] vaporizer|蒸发器['veipəraizə(r)] contraption|奇妙的装置;精巧的设计[kən'træpʃ(ə)n] relentless|不间断的[rɪ'lentlɪs] tramping|踩['træmpiŋ] barrister|律师;有资格出席高等法庭并辩护的)专门律师['bærɪstə] tartan|格子呢的['tɑːt(ə)n] elude|逃避,躲避[ɪ'l(j)uːd]
2024年11月18日

鲨鱼知道长寿的秘密

stalk|追踪,潜近[stɔːk] specimen|样品,样本;标本['spesɪmɪn] vertebrate|脊椎动物['vɜːtɪbrət] succor|救援物品['sʌkɚ] snare|捕捉;诱惑[sneə] radiocarbon|[核] 放射性碳[,reɪdɪəʊ'kɑːb(ə)n] sobering|使清醒的['səʊbərɪŋ] intone|吟诵;吟咏[ɪn'təʊn] mishap|灾祸;不幸事故['mɪshæp] mammalian|哺乳类动物的[mæ'meɪlɪən] immortality|不朽;不朽的声名;不灭[ɪmɔː'tælɪtɪ] elixir|不老长寿药;万能药;炼金药[ɪ'lɪksə; -sɪə] abstinence|节制;节欲;戒酒;禁食['æbstɪnəns] eternal|永恒的;不朽的[ɪ'tɜːn(ə)l; iː-]
2024年11月18日
|‹上一页‹‹1138113911401141114211431144114511461147››下一页›|